1. 彼勒屈身仆倒,尼波弯腰跌落;巴比伦人[注]希伯来文作「他们」的偶像驮在兽和牲口上,他们[注]传统作「你们」。今仿古译本译之抬的偶像如今成了重载、驮在疲乏的牲口上。
2. 他们一概弯腰跌落,屈身仆倒,不能保全[注]与下「搭救」一词同字重驮,自己反倒被掳而去。
3. 『雅各家阿,要听我!以色列家的一切余民哪,要细听!你们自从出母腹、就蒙保抱,自从出母胎、便蒙怀搋;
4. 直到你们年老,我还是一样;直到你们发白,我仍然怀搋;是我造了你们,是我要保抱;是我要怀搋,是我要搭救。
5. 『你们将谁来跟我相比,而比得上呢?使他跟我相似,而真地彼此一样呢?
6. 那从钱袋中浪费金子,用天秤平银子的人雇银匠造神像,自己竟去叩拜,去拜敬!
7. 他们将神像抬起,扛在肩头上,安置在定处,它就站在那里,总不离开其位置;就使有人向它哀叫,它也不能应,不能救人脱离患难。
8. 『你们要怀念这事,而坚定不移;悖逆的人哪,心里回想吧!
9. 你们要追念古时以来的往事;因为只有我是上帝,再没有别的神;我是上帝,没有谁像我一样:
10. 我从起初就说出末后的事,从古时就言明未成的事,说:『我的计画必立定,我所喜悦的、我都必作成」;
