1. 他带了我回到殿门;看哪,有水从殿的门限下往东流出呢;殿的正面原是朝东的;这水从殿的右边、祭坛的南边往下流[注]这水从殿的右边、祭坛的南边往下流 - 传统作「这水从殿边之下、右边、祭坛南边、往下流」。今参上半节及诸古译本译之。
2. 他领了我取道北门而出,又带了我取道外边转到朝东的外门[注]朝东的外门 - 稍经点窜翻译的;只见有水从南边流出。
3. 那人手里拿着准绳、往东而出,就量了一千肘,叫我趟过水,是到脚脖子的水。
4. 他又量了一千肘,叫我趟过水,是到膝盖的水。再量了一千肘,叫我趟过去,是到腰间的水。
5. 他又量了一千肘,是我趟不过去的溪河了;因为水已涨起,成了可洑的水,趟不过去的溪河了。
6. 他对我说:『人子阿,你看见了么?』他就沿溪河边领我返回。
8. 他对我说:『这些水向东方一带地区流出,必下到亚拉巴,来到盐海;所发出的水既流入盐海,那水就得治好而无咸味了。
9. 将来:凡这溪河[注]传统作「两条溪河」。今仿诸古译本译之所到之处、一切滋生活物都得以活着,也必有极多的鱼;因为这些水来到哪里,就是凡这溪河所到之处,海水就都得治好而无咸味,百物也都得以活着。
10. 必有渔夫站在河边;从隐基底直到隐以革莲都作铺网之处;其鱼各从其类,好像大海的鱼,极其之多。
11. 只是沼泽之地和洼湿之处仍不得治好,依然留着、以便出盐。
12. 沿溪河边、在河岸上这边跟那边、必生长着各类树木、其果子可作食物:其叶子必不凋残,其果子必不断绝;每月必结新的果子,因为这水是从圣所流出来的;其果子必可作为食物,其叶子可作治病之用。』
13. 主永恒主这么说:『你们要照以下这界限给以色列十二族派分地为产业;给约瑟的要两分。
14. 你们承受这地为产业、要彼此均分;这就是我曾举手起誓要赐给你们列祖的;如今这地必归于你们为产业。
15. 『以下是国土的境界:北面从大海[注]传统作「希特伦的路、直到西达达口、哈马、比罗他」。今仿七十子译之由希特伦路向到哈马口、直到西达达、
16. 比罗他[注]传统作「希特伦的路、直到西达达口、哈马、比罗他」。今仿七十子译之、西伯莲(西伯莲在大马色地界与哈马地界之间)以至哈撒哈提干、就是在浩兰的边界。
17. 这样、界线就要从大海边延到哈萨以难;大马色的地界乃是北方,而北方也是哈马的地界[注]大马色的地界乃是北方,而北方也是哈马的地界 - 意难确定;今稍点窜译之:这[注]传统作受格记号。今据一些古卷又参叙利亚译本译之。见20是北面。
18. 『东面呢、从浩兰与大马色之间、从基列与以色列地之间、就是约但河、伸界[注]传统作「从境界」。今仿七十子叙利亚拉丁通俗译之到东海、以至他玛[注]以至他玛 - 传统作「你们要测量」。今仿叙利亚译本译之。这[注]传统作受格记号。今据一些古卷又参叙利亚译本译之。见20是东面。
19. 『南面呢、南方从他玛到米利巴加低斯的水、延到埃及小河、直到大海:这[注]传统作受格记号。今据一些古卷又参叙利亚译本译之。见20是南方、南面。
20. 『西面呢、是大海,伸界[注]传统作「从境界」。今仿七十子叙利亚拉丁通俗译之直到哈马口对面。这是西面。
22. 要拈阄分它为产业、归于你们自己和你们中间寄居的外侨、就是在你们中间生养儿女的。你们要看他们如同以色列人中的本地人一样;他们在以色列族派中要同你们拈阄分得产业。
