1. 伯沙撒王掌国政之第三年,有异象现与我但以理看见,是在先前现与我看见的之后。
2. 我在异象中观看着;见了异象的时候,好像是在书珊宫堡,在以拦省。我在异象中观看着,又好像在乌莱河边[注]或点窜作「乌莱城门」。参七十子译本。
3. 我举目观看,见有一只公绵羊、站在河前边;它有两个角;这两个角都很高;这个角高过那个角;那较高的是后来长起的。
4. 我看见那公绵羊往西、往北、往南进行牴触;任何兽在它面前都站立不住;也没有人能援救人脱离它的手:它迳自任意而行,扩大自己的势力。
5. 我正辨别的时候,忽见有一只公山羊从西边来,走遍了全地,脚又不触着地;这只山羊有个奇特的角在两眼之间。
6. 它到我所看见站在河前边的、那有双角的公绵羊那里、去大发烈怒,向它直闯。
7. 我见公山羊走近公绵羊,愤激恼怒它,牴触它,折断它的两角;绵羊在它面前站立不住;它将绵羊触倒在地上,用脚践踏它;没有能援救绵羊脱离它的手的。
8. 这公山羊扩大自己的势力、扩大至极;正强盛时、那大角折断了;又在角根上向天之四方[注]希伯来文作「风」字长起另[注]「另」字原与5节「奇特」一词同字。今仿七十子译之四个角来。
9. 从这四个角之中的一个又长出另一个角来,是小的[注]传统作「从细小之中」,向南、向东、向华美之地渐渐成了非常强大。
10. 它渐渐强大、高及天象,将些天象和星宿抛落地上,用脚践踏。
11. [注]经文有残缺,意难确定他迳自扩大势力,甚至自以为是天象之君,竟把不断献与天象之君的燔祭除掉,把天象之君的圣建筑物抛弃。
12. 有军队被遣派,以犯罪行为阻挠不断献之祭;它将真理抛弃地上,任意而行,无不顺利[注]经文有残缺,意难确定。
13. 我听见有一位圣者在说话;又有一位圣者问那说话的圣者,说:『关于以下这些事的异象要延到几时呢?关于这不断献的燔祭之被除掉和那使地荒凉的罪过行为、以及将圣所和拜神仪节任意践踏的事;要延到几时呢?
14. 他对他[注]传统作「我」字。今仿提阿多田叙利亚译本译之说:『要延到二千三百个暮暮朝朝,然后圣所才能正宗化过来。』
15. 我、我但以理、既见了这异象、就想法子要明白它的意义;忽见有一位形状像人的站在我面前。
16. 我又听见乌莱河两岸之间有人的声音呼叫着说:『加伯列阿,要使这人明白所见的景象。』
17. 他便走近我所站的地方;他一来到,我就惊惶失措,脸伏于地。他对我说:『人子阿,你要明白这异象是关于末了时期的。』
18. 他同我说话的时候,我昏昏沉睡、脸伏于地;他就摸我,扶我站起来。
19. 他说:『我要指示你知道上帝震怒之末期所必有的事,因为这是关于末了之定期的。
21. 那多毛的公山羊就是希腊[注]希伯来文作「雅完」王;那两眼之间的大角、就是头一个王。
22. 至于那折断了的角、在其根上又立起四个角来的:这就是:有四个国要从他国中立起来,只是没有他那样的权势[注]只是没有他那样的权势 - 与⑩-⑩经文相同。
23. 这四国执政的末期、罪恶[注]传统作「犯罪的人」。今仿叙利亚拉丁通俗改点母音译之贯满的时候、必有一个王立起来,铁面无情,惯用双关诈语。
24. 他的权势必然强盛,却不是出于他自己的权势[注]却不是出于他自己的权势 - 与⑧-⑧经文相同:他必行极出奇的毁灭,顺利成功而行;他又必毁灭强盛者和圣者之民。
25. 他用权术使手中的诡诈顺利进行;心里计画着扩大自己势力的事;当人安乐自得、坦然无备的时候、毁灭许多人;竟要站立起来攻击万君之君;至终却因非人之手而被破毁。
