2. 有一大群人、因为见他在病人身上所行的神迹,就直跟从他。
5. 耶稣举目,见一大群人直向他跟前来,就对腓力说:『我们要从哪里买饼、让这些人吃呢?』
6. 他说这话、是要试试腓力;因为他自己已经知道将要怎么办了。
7. 腓力回答耶稣说:『二百日工钱[注]希腊文作「第那流」:罗马银币的饼让各人拿一点儿,也是不够他们吃阿。』
9. 『这里有一个孩童有五个大麦饼和两条小鱼;只是这一点儿要给这么多的人,还算得什么?』
10. 耶稣说:『叫人坐下!』那地方原有许多草。人就坐下,数目约有五千。
11. 于是耶稣拿了饼,祝谢,分给坐着的人;小鱼也这样,随着他们所愿意要的。
12. 众人既吃饱了,耶稣就对门徒说:『把剩下来的碎片儿收集起来,免得有糟蹋[注]与「失掉」一词同字的。』
13. 他们便收集起来,将吃的人所剩下来的碎片儿装满了十二箇篮子。
14. 人看见耶稣所行的神迹,就说:『这个人真是那要到世界上来的神言人哪!』
15. 于是耶稣觉得人将要来抓住他、使他做王,就再退到山上,自己单独在那里。
17. 既上了船,就要往海那边到迦伯农去。天已经黑了,耶稣还没有来到他们那里,
19. 门徒摇橹、约有四到六公里的光景[注]希腊文作「二三十个斯他丢」。一「斯他丢」约等于一八零公尺,见耶稣在海上走,渐渐地近了船,他们就害怕。
21. 他们就欢欢喜喜地接他上船;船立刻到了他们所要去的地方。
22. 第二天、站在海那边的一群人看见那里没有别的小船,只有一只,又见耶稣没有同他的门徒上船,单是门徒自己去的。
23. (不过有[注]不过有 - 有古卷作「另有」几只从提庇哩亚来的小船靠近主祝谢了以后[注]主祝谢了以后 - 有古卷无此语众人吃饼的地方)。
24. 这样,那群人见耶稣不在那里,门徒也不在了,他们就自己上了那些小船,往迦伯农去找耶稣。
25. 既在海那边找着了他,就对他说:『老师[注]希腊文作「拉比」,你几时到这里来的?』
26. 耶稣回答他们说:『我实实在在地告诉你们,你们寻找我,不是因为你们看懂了神迹,乃是因为你们吃饼吃饱罢了。
27. 别为那必败坏的食品作工了,要为那存归永生的食品作工,就是人子所要给你们的,因为人子乃是父上帝所盖印承认的。』
28. 于是他们对耶稣说:『我们应当行什么、来作上帝的工呢?』
30. 于是他们对耶稣说:『那么你行什么神迹、叫我们看见来信你呢?你作什么工阿?
31. 我们的祖宗在野地里吃过吗哪;照所记载的:「上帝将从天上来的饼给他们吃。」』
32. 于是耶稣对他们说:『我实实在在地告诉你们,不是摩西将那从天上来的饼给了你们,乃是我父将这从天上来的真的饼给你们。
33. 因为上帝的饼、就是这从天上降下来、将生命给世界的。』
35. 耶稣对他们说:『我、就是生命的饼;来找我的、必定不饿;信我的、必定永远不渴。
36. 『但是我对你们说过,你们虽已看见[注]有古卷加「我」字,还是不信!
37. 凡父所给我的人、必来找我;来找我的、我一定不把他赶出,
38. 因为我从天上降下来,不是要独行我自己的意思,乃是要遵行那差我者的意思。
39. 那差我者的意思就是:凡他所给了我的人,连一个也不让我给失掉,却要使他在末日复起。
40. 我父的意思就是:要使凡见子而信的人都有永生;我还要使他在末日复起呢。』
41. 犹太人因耶稣说:「我是从天上降下来的饼」,就喞喞咕咕地议论他。
42. 他们直说:『这个人不是约瑟的儿子耶稣么?他父亲和母亲、我们岂不认识么?他如今怎么说:「我是从天上降下来的」呢?』
44. 没有人能来找我,除非差我的父吸引他;我还要使他在末日复起呢。
45. 神言人书上写着说:「他们都必做上帝所教训的人」;凡从父听训而学习的人都必来找我。
46. 这不是说有人看见过父;除了这位从上帝来的、才看见过父呢。
51. 我就是这活的饼,从天上降下来的;人若吃这饼,就必永远活着;并且我所要给的饼、就是我的肉,为了世人的生命而献出的。』
52. 于是犹太人彼此争论说:『这个人怎能将他的肉给我们吃呢?』
53. 耶稣就对他们说:『我实实在在地告诉你们,你们若不吃人子的肉,不喝人子的血,就没有生命在你们里面。
57. 永活的父怎样差遣了我,我又因父而活;嚼我的人也必照样因我而活。
58. 这就是从天上降下来的饼,不是像列祖吃过了、还死了那样的;嚼这饼的必永远活着。』
60. 门徒中有许多人听了,就说:『很难哪这话!谁能听得进去[注]或译「听他」呢?』
61. 但耶稣心里却知道门徒对于这话在喞喞咕咕地议论,就向他们说:『这就使你们难以置信么?
63. 使人活的乃是灵;肉体无济于事;我所对你们说的话语是灵,是生命。
64. 但你们中间竟有不信的!』(因为从起初耶稣就知道谁是不信的,谁是那要把他送官的。)
65. 所以他说:『故此我对你们说,除非由父赐他,没有人能来找我。』
68. 西门彼得回答他说:『主阿,我们要去归谁呢?你有永生之话语阿!
