1. 那打碎你的人[注]「打碎你的人」或译「驱散你的人」。上到你面前。要看守堡垒,把守道路,要挺起腰来,大大使力。
2. 耶和华复兴雅各的荣华,像复兴以色列的荣华;因为蹂躏者曾经蹂躏他们,毁坏了他们的葡萄枝。
3. 他勇士的盾牌是红的,精兵都穿朱红衣服。在预备打仗的日子,战车上的铁闪烁如火[注]「战车...如火」:原文另译「战车如火把的火」。,柏木的枪杆也已举起[注]「柏木...举起」:七十士译本是「骑兵在跃马前进」。;
4. 战车在街上疾行,在广场上来往奔驰,形状如火把,飞驰如闪电。
5. 他[注]「他」指「尼尼微王」。招聚他的贵族;他们前行时绊跌,速上城墙,预备屏障。
7. 这是命定之事:王后赤身被掳[注]「这是命定之事...被掳」或译「女神像赤身被掳」;原文另可音译作「胡钗芙王后赤身被掳」。,宫女捶胸,哀鸣如鸽子。
8. 尼尼微自古以来如同聚水的池子;现在居民都在逃跑[注]「尼尼微...逃跑」:七十士译本是「至于尼尼微,它的水如同一个漏水的池子」。。「站住!站住!」却无人回转。
9. 你们抢夺金子吧!你们抢夺银子吧!因为所积蓄的无穷,华美的宝器无数。
10. 荒芜,荒凉,全然荒废,人心害怕,双膝颤抖,腰部疼痛,脸都变色。
11. 狮子的洞,幼狮喂养之处在哪里呢?公狮、母狮、小狮出入,无人使它们惊吓之地在哪里呢?
12. 公狮撕碎的足够给幼狮吃,又为母狮掐死猎物,把猎物塞满它的洞穴,把撕碎的装满它的窝。
13. 看哪,我与你为敌,将它的战车[注]「它的战车」:原文另译「你的战车」;七十士译本是「你的群众」。焚烧成烟,刀剑必吞灭你的少壮狮子;我必从地上除灭你的猎物,你使者的声音必不再听见。这是万军之耶和华说的。