1. 過了些日子,到割麥子的時候,參孫帶著一隻山羊羔去看望他妻子;他說:『我要進臥房去找我妻子』;妻子的父親卻不讓他進去。
2. 父親說:『我心裏估定說:你一定極恨她,因此我將她給了你的一個陪伴;她的小妹不是比她俊美麼?那儘可以歸你來代替她呀。』
3. 參孫對他們說:『這回我若加害於非利士人,我對他們是不算為有罪的。』
4. 於是參孫去捉了三百隻狼,取了火把來,將狼尾巴對尾巴捆上,將一枝火把插在兩條尾巴中間。
5. 他將火把點著,就放狼進入非利士人站著的莊稼,將堆積的禾捆、站著的禾稼、以及葡萄園、橄欖園、盡都燒了。
6. 非利士人說:『這是誰作的呢?』有人說:『是亭拿人的女婿參孫,因為他岳父將他的妻子給了他的一個伴郎。』於是非利士人上去,用火燒了婦人和她的父親[註]約五十古卷及希臘敘利亞等古譯本加「的房屋」一語。
7. 參孫對非利士人說:『你們既然這樣行,我總要在你們身上報仇才肯罷休。』
8. 參孫就打到他們四腳朝天,大行殺戮;他便下去,住在以坦巉岩的罅隙裏。
9. 非利士人上去,紮營在猶大,在利希[註]即「腮骨」的意思四散侵掠。
10. 猶大人說:『你們為甚麼上來攻打我們呢?』他們說:『我們上來是要捆綁參孫,他怎樣待我們,我們也來怎樣待他。』
11. 於是有三千猶大人下到以坦巉岩的罅隙裏,對參孫說:『非利士人怎樣轄制我們、難道你不知道麼?你對我們這樣行、是甚麼意思?』參孫對他們說:『他們怎樣待我,我就怎樣待他們。』
12. 猶大人對他說:『我們下來、是要捆綁你,將你交在非利士人手中。』參孫對他們說:『你們要向我起誓不將我殺掉才行。』
13. 他們告訴他說:『不,我們只要將你捆綁,交在非利士人手中罷了;我們斷不害死你。』他們就用兩條新的粗繩子捆綁參孫,從巉岩裏給帶上去。
14. 參孫來到利希[註]即「腮骨」的意思,非利士人就吶喊起來迎著他;永恆主的靈大大激動參孫,他手臂上的粗繩子就像火燒的麻一樣,綁他的繩子都從他手上成了灰般掉下來。
15. 他看見一塊未乾未脆的驢腮骨,就伸手撿起來,用來擊殺千人。
16. 參孫說:『我用驢腮骨殺人一堆一堆[註]希伯來文「驢」字與「堆」字同是一個字;我用驢腮骨擊殺了千人。』
17. 說完這話,就把那腮骨從手裏拋出去;於是那地便叫做拉末利希[註]意即「腮骨高地」。作者似將「高地」一詞作「拋」字解。
18. 參孫非常口渴,就呼求永恆主說:『你既將這麼大的拯救交在你僕人手中,難道你如今要任我渴死,落在沒受割禮的人手中麼?』
19. 上帝使利希的臼狀窪地裂開,就有水從那裏湧出來;參孫喝了,精神便復了原;因此那泉名叫隱哈歌利[註]即「呼求者的水泉」的意思;那泉到今日還在利希。