1. 永恆主我的力量阿,我愛你[註]或稍點竄作「我尊你為至高」。
2. 永恆主是我的磐石、我的營寨,又是解救我的,我的上帝、我的碞石、我避難於他裏面的;他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高壘。
4. 死亡的繩索[註]撒下二十二5作「激浪」曾環繞著我;毀滅[註]希伯來音作「彼列」,通譯「無賴」或「匪類」參林後六15的急流衝擊著我;
6. 在急難中我呼叫永恆主,我向我的上帝呼救;他從他的殿堂中聽了我的聲音,我在他面前[註]在他面前 - 撒下二十二7無此語的呼救聲入了他耳中。
7. 那時地搖撼震動,山的根基也戰抖,是因他發烈怒而左右搖撼。
8. 在他鼻孔裏有煙往上冒,從他口中有火焚燒著;連炭也因而著起來。
11. 他以黑暗為他的隱匿處[註]他的隱匿處 - 撒下二十二11無此語、他四圍的幕棚;他以水的黑暗、天空的密雲、為帳幕。
13. 永恆主在天上打雷;至高者發出他的聲音,冰雹及火炭[註]冰雹及火炭 - 撒下廿二14及七十子無此半行。
14. 他射出他的箭來,使仇敵[註]希伯來文作「他們」可譯「它們」四散;他閃了閃電[註]傳統作「多多」。今仿撒下二十二15譯之使他們潰亂。
15. 永恆主阿,你的叱責一發,你鼻孔的氣息一呼出,海[註]傳統作「水」字。今參撒下二十二16譯之底就出現,大地的根基也現露。
17. 他援救了我脫離我的勁敵、脫離恨我的人;因為他們比我強盛。
18. 我遭遇災難的日子、他們來攻擊我;但永恆主是支持我的。
24. 所以永恆主按我的正義來報答我,按我在他眼前手中的清潔來賞報我。
27. 對謙卑的人民、你施拯救;高傲的眼目、你使它降低[註]撒下二十二28另一讀法。
28. 因為永恆主阿,惟獨你點著[註]點著 - 撒下二十二29無此字我的燈;我的上帝照明我的黑暗。
29. 因為仗著你、我能攻破敵軍[註]或仿七十子譯作「壁壘」,仗著我的上帝、我能跳過牆。
30. 這位上帝,他所行的完善;永恆主說的話是煉淨的;凡避難於他裏面的、他便做他們的盾牌。
31. 因為除了永恆主、誰是上帝呢?除了我們的上帝、誰是磐石[註]即上帝之表象呢?
33. 使我的腳像母鹿的蹄那麼快,又使我在山丘[註]山丘 - 傳統作「我的山丘」。今仿七十子譯的撒下二十二34及敘利亞耶柔米等譯本譯之上站立得穩。
35. 你將你的拯救給我做盾牌;你的右手支持了我[註]撒下二十二36無此句;你的「靈應」使我昌大。
36. 你使我腳下的地步寬闊;我的腳[註]希伯來文作「踝」字未曾滑跌。
37. 我追趕我仇敵,將他們趕上[註]撒下二十二38作「消滅」;未滅盡他們、我總不返回。
39. 你將氣力給我束腰,使我能爭戰;你使那起來攻擊我的屈身死我腳下。
42. 我搗碎他們、如風前[註]撒下二十二43作「地上」的塵土,我把他們倒出[註]我把他們倒出 - 撒下二十二作:「我打碎他們,加以踐踏」、像街上的泥濘。
43. 你解救了我脫離萬族民[註]傳統作「人民」。今仿七十子譯A本譯之的爭競;你立[註]撒下二十二44作「保守」了我做列國的首領;我不認識的民事奉了我;
44. 他們一聽到我的名,就附耳聽從。外族人的子民屈身投降我;
46. 永恆主永活著;願我的磐石[註]即上帝之表象受祝頌;願拯救我的上帝被尊為至高,