1. 關於推羅的神託之言。他施的船隻阿,哀號哦!因為你們的保障已被毀壞[註]你們的保障已被毀壞 - 傳統似可譯:「被毀壞、沒有房屋、不成為海口」。今仿14節譯之了。這是從基提[註]即是「居比路」;或譯「塞浦路斯」地向他們披露出來的消息。
2. 沿海地帶的居民哪,驚奇哦!西頓的商人哪,你的使者橫渡了洋海[註]你的使者橫渡了洋海 - 傳統作「橫渡洋海的人充滿了你」。今據死海古卷譯之,
3. 又在大水之上;西曷撒種結的籽粒,尼羅河旁收割的莊稼,乃是推羅的出產,又是列國的利源。
4. 西頓哪,慚愧哦!因為大海說了話,海上的保障說:『我沒有受過產痛,我沒有生產過,沒有養大過男子,也沒有撫養過童女。』
7. 難道這是你們歡躍之城,她的起源溯自古日,她的腳力帶她到遠方去寄居的麼?
8. 那將冠冕賜給人、的推羅、其商人是王子,其買賣人是地上的尊貴者,誰定這旨意來責罰她呢?
9. 是萬軍之永恆主定的旨意,要使狂傲受辱,使一切美麗受沾汚,使地上所有的尊貴人都被輕視。
10. 他施的人民[註]希伯來文作「女子」。本節意難確定哪,漫遊你的屬地像尼羅河吧!不再有限制了。
11. 永恆主向海上伸手,使列國震動;永恆主吩咐到迦南[註]指著腓尼基而說的。參書五1之七十子譯本的事,要破毀它的保障。
12. 他又說:『受欺壓的西頓居民[註]希伯來文作「童女」哪,你再也不會歡躍了;起來,過去到基提[註]即是「居比路」;或譯「塞浦路斯」;就是在那裏、你也不會得安歇的。
13. 看哪,迦勒底[註]或點竄作基提②人之地;這人民已不成為人民了;亞述人使她成為住曠野者之地;他們立起攻城的設備來,將城的宮堡毀為平地,使城變為廢瓦頹牆[註]本節意難確定。
15. 當那日子、推羅必被忘記七十年,像個王的年日一樣;七十年終了以後,推羅必像妓女之歌所唱的:
16. 『被忘記的妓女阿,拿琴游城吧!巧彈多唱,使人再想念你吧!』
17. 七十年終了以後,永恆主便眷顧推羅,推羅就仍得利,跟地上世界的萬國交易[註]與「行淫」一詞同字。
18. 她的貨財和所得之利必分別為聖、歸於永恆主;必不積聚起來,不貯藏著;她的貨財乃是要給住永恆主面前的人,使他們吃得很飽,穿著得很漂亮。