1. 伯沙撒王掌國政之第三年,有異象現與我但以理看見,是在先前現與我看見的之後。
2. 我在異象中觀看著;見了異象的時候,好像是在書珊宮堡,在以攔省。我在異象中觀看著,又好像在烏萊河邊[註]或點竄作「烏萊城門」。參七十子譯本。
3. 我舉目觀看,見有一隻公綿羊、站在河前邊;牠有兩個角;這兩個角都很高;這個角高過那個角;那較高的是後來長起的。
4. 我看見那公綿羊往西、往北、往南進行牴觸;任何獸在牠面前都站立不住;也沒有人能援救人脫離牠的手:牠逕自任意而行,擴大自己的勢力。
5. 我正辨別的時候,忽見有一隻公山羊從西邊來,走徧了全地,腳又不觸著地;這隻山羊有個奇特的角在兩眼之間。
6. 牠到我所看見站在河前邊的、那有雙角的公綿羊那裏、去大發烈怒,向牠直闖。
7. 我見公山羊走近公綿羊,憤激惱怒牠,牴觸牠,折斷牠的兩角;綿羊在牠面前站立不住;牠將綿羊觸倒在地上,用腳踐踏牠;沒有能援救綿羊脫離牠的手的。
8. 這公山羊擴大自己的勢力、擴大至極;正強盛時、那大角折斷了;又在角根上向天之四方[註]希伯來文作「風」字長起另[註]「另」字原與5節「奇特」一詞同字。今仿七十子譯之四個角來。
9. 從這四個角之中的一個又長出另一個角來,是小的[註]傳統作「從細小之中」,向南、向東、向華美之地漸漸成了非常強大。
10. 牠漸漸強大、高及天象,將些天象和星宿抛落地上,用腳踐踏。
11. [註]經文有殘缺,意難確定他逕自擴大勢力,甚至自以為是天象之君,竟把不斷獻與天象之君的燔祭除掉,把天象之君的聖建築物抛棄。
12. 有軍隊被遣派,以犯罪行為阻撓不斷獻之祭;牠將真理抛棄地上,任意而行,無不順利[註]經文有殘缺,意難確定。
13. 我聽見有一位聖者在說話;又有一位聖者問那說話的聖者,說:『關於以下這些事的異象要延到幾時呢?關於這不斷獻的燔祭之被除掉和那使地荒涼的罪過行為、以及將聖所和拜神儀節任意踐踏的事;要延到幾時呢?
14. 他對他[註]傳統作「我」字。今仿提阿多田敘利亞譯本譯之說:『要延到二千三百個暮暮朝朝,然後聖所才能正宗化過來。』
15. 我、我但以理、既見了這異象、就想法子要明白它的意義;忽見有一位形狀像人的站在我面前。
16. 我又聽見烏萊河兩岸之間有人的聲音呼叫著說:『加伯列阿,要使這人明白所見的景象。』
17. 他便走近我所站的地方;他一來到,我就驚惶失措,臉伏於地。他對我說:『人子阿,你要明白這異象是關於末了時期的。』
18. 他同我說話的時候,我昏昏沉睡、臉伏於地;他就摸我,扶我站起來。
19. 他說:『我要指示你知道上帝震怒之末期所必有的事,因為這是關於末了之定期的。
21. 那多毛的公山羊就是希臘[註]希伯來文作「雅完」王;那兩眼之間的大角、就是頭一個王。
22. 至於那折斷了的角、在其根上又立起四個角來的:這就是:有四個國要從他國中立起來,只是沒有他那樣的權勢[註]只是沒有他那樣的權勢 - 與⑩-⑩經文相同。
23. 這四國執政的末期、罪惡[註]傳統作「犯罪的人」。今仿敘利亞拉丁通俗改點母音譯之貫滿的時候、必有一個王立起來,鐵面無情,慣用雙關詐語。
24. 他的權勢必然強盛,卻不是出於他自己的權勢[註]卻不是出於他自己的權勢 - 與⑧-⑧經文相同:他必行極出奇的毀滅,順利成功而行;他又必毀滅強盛者和聖者之民。
25. 他用權術使手中的詭詐順利進行;心裏計畫著擴大自己勢力的事;當人安樂自得、坦然無備的時候、毀滅許多人;竟要站立起來攻擊萬君之君;至終卻因非人之手而被破毀。