彌迦書第 6 章

1. 聽永恆主所說的話哦!起來向諸山訴說案情,叫小山聽你的聲音哦。

2. 諸山哪,聽永恆主審案哦!地的根基阿,側耳以聽哦[註]側耳以聽哦 - 傳統作「永久堅固的」!因為永恆主有案件要責罪他的子民,責罪以色列

3. 『我的子民哪,我向你作了甚麼?我有甚麼事叫你發膩?你儘管答覆我!

4. 我曾將你從埃及地領上來,將你從為奴之家贖救出來;我也差遣摩西亞倫米利暗在你前面領路。

5. 我的子民哪,你們要記得摩押巴勒所計謀的,和比珥的兒子巴蘭所回答他的,以及你們從什亭吉甲所遇見的,好使你們知道永恆主的義氣。』

6. 我朝見永恆主,在高高的上帝面前屈身,該帶著甚麼?難道我朝見他、要帶著燔祭,帶著一歲的牛犢麼?

7. 難道永恆主還喜悅千千的公羊,或萬萬的油河麼?難道我可為我的過犯獻我的長子?為我的罪獻我身所生的果子麼?

8. 世人哪,永恆主已指示了你甚麼是善:永恆主向你要的是甚麼:無非是要你行公義,愛堅貞,謙卑謹慎跟你的上帝同行阿。

9. 聽阿,永恆主向這城呼叫呢!敬畏[註]傳統作「見」字。今仿七十子改點母音譯之他的[註]傳統作「你的」。今仿七十子譯之名是最有效的智慧;這城的支派和議會阿,[註]這城的支派和議會阿, - 傳統作「支派阿,誰派定了它?…仍然」。今參七十子他古米譯之 聽哦!

10. 我哪能忘卻惡人家中的不義[註]希伯來文作「邪惡」財寶、和那些可怒的小升斗呢?

11. 用不公道[註]希伯來文作「邪惡」的天平、口袋中用詭詐法碼的、我哪能算他為純潔呢?

12. 城裏的富人滿行強暴,它的居民都說假話;他們口中的舌頭是詭詐。

13. 因此我、我也要開始[註]開始 - 傳統作「使…病」。今仿七十子譯A本及提阿多田編本敘利亞及拉丁通俗改點母音譯之擊打你,使你因你的罪而荒涼。

14. 你要吃,卻吃不飽;你的虛空感覺必老在你腹中。你必挪去,卻不能帶到穩當之地;你所帶到穩當之地的,我必交給刀劍。

15. 你必撒種,卻得不到收割;你必踹橄欖,卻得不到油抹身;你必踹葡萄汁,卻得不到酒喝。

16. 因為你守了[註]傳統作「他保守自己」。今仿提阿多田七十子敘利亞拉丁通俗譯之暗利的規例和亞哈家一切所行的,按照他們的計畫去行,好叫我使你荒涼,使你的[註]傳統作「它(她)的」居民被嗤笑;你們也必擔受萬族之民[註]傳統作「我的人民」。今仿七十子譯之的羞辱。』