那鴻書第 3 章

1. 有禍阿,這流人血的城!盡是謊詐,充滿著刧掠;搶奪的事總離不了。

2. 阿,鞭子的噼啪聲!阿,車輪之轟轟響!駿馬踢跳飛跑!戰車顛簸跳動!

3. 軍馬騰躍著衝鋒;刀劍閃閃發光,槍矛爍爍發亮;被刺殺的眾多,屍身堆疊慘重;屍首任數不盡,人都跌在屍首堆上!

4. 都因麗質艷姿的淫婦行邪術的老手[註]希伯來文作「主母」淫行之繁多;她用她的淫行誘騙[註]希伯來文作「出賣」著列國,用她的邪術迷惑萬族之民。

5. 萬軍之永恆主發神諭說:看哪,我與你為敵;我必揭露你的裙子到你臉上,使列國見你的下體,使列邦看你的陰部。

6. 我必將猥褻物扔在你身上,沒辱你,使你成了有目共睹的笑柄。

7. 將來凡看見你的都必躲避你,說:「尼尼微毀滅了;有誰為她悲傷呢?」我可從哪裏尋得安慰你的人呢?

8. 你哪能比挪亞們[註]即「底庇斯」強呢?挪亞們[註]即「底庇斯」坐落在尼羅河流之間,周圍有水;海做她的外郭[註]「海」指「尼羅河」而言。「外郭」或譯「濠溝」水做她的城牆?

9. 古實埃及是她的力量,就是無窮盡的;人和路比族是她的[註]傳統作「你的」。今仿七十子敘利亞譯本譯之助手。

10. 然而她卻成了流亡人、被擄到外國去了;她的嬰孩在各街頭上被摔死了;人為她的尊貴人拈鬮,她所有的大官都被鎖鍊鎖著。

11. 你,你也必喝醉,昏昏醚醚;你必尋求逃難所、以避仇敵。

12. 你所有的堡壘、簡直是無花果樹,有早熟的無花果;倘若被搖撼,就落在想吃的人口中。

13. 看哪,你的兵眾在你中間簡直是婦人女子;你國土的門戶都向仇敵敞開著;你的門閂、火燒燬了。

14. 受圍困用的水、你儘管打呀!你的堡壘、你儘管加強設備阿!你儘管踹泥,儘管踐踏泥土!儘管抓緊磚模阿!

15. 就在那裏、火就要燒滅你了,刀劍就要剪滅你,吞滅你、像蝻子吞吃五穀。任你增多如蝻子吧!任你增多如蝗蟲吧!

16. 任你增加你的行商多過天上的星辰吧!蝻子脫了殼、就飛走了。

17. 你的守衛[註]意難確定雖多如蝗蟲,你的招募員[註]意難確定雖多如螞蚱群──天涼時駐紮在籬笆上,日頭一出,便都飛走,其住處在哪裏、就無人知了。

18. 亞述王阿,你的牧民者在睡覺呢!你的貴族在安歇著呢!你的人民四散在山間,無人招聚呢!

19. 你的破爛無法減輕,你受的擊傷很厲害呀。凡聽見你這消息的都拍掌笑你,因為你不斷的壞行徑、誰沒受過害呢?