1. 我要站在我的守望所上,站岡在我的[註]我的 - 根據死海古卷修復的堡壘上,瞭望觀看永恆主[註]希伯來文作「他」字要對我說甚麼話,看他[註]傳統作「我」字。今仿敘利亞譯本譯之要怎樣答覆我的訴冤。
2. 永恆主回答我說:『將異象寫下來,使它清清楚楚在版上,讓讀的人雖快跑也讀得來。
3. 因為異象還在等候它的定期;它向著結局喘吁吁地急進,必不令人失望。就使它耽延,你還要等候;因為它一定臨到,必不遲延。』
4. 看哪,其心中不正的必自吹自大[註]看哪,其心中不正的必自吹自大 - 經文殘缺,意難確定,惟獨義人必因其忠信而活著。
5. 還有呢、那詭詐的有禍阿[註]有禍阿 - 傳統作「酒」字!那倨傲的人、他必不得安居[註]經文殘缺,意難確定:他擴大其所欲像陰間,他好像「死亡」永不滿足;聚集列國人都歸自己,收拾萬族之民到他那裏。』
6. 這些國的人豈不都要唱起象徵歌和諷刺謎語來嘲弄他說:『那增加不屬自己之利息物的、有禍阿!──幾時為止呢?──那多多取人的當頭以肥己的、有禍阿!』
7. 那被你索取利息的[註]那被你索取利息的 - 或譯「那些要咬你的」、豈不忽然起來?那要大大攪動你的、豈不醒起?那你就做他們的擄物了!
8. 因你搶奪了許多國的財物,列族之民剩下的人、也都必搶奪你;因為你殺了人而流其血,又向國內、向都市和其中一切居民行了強暴、的緣故。
9. 為自己的家積蓄著不義的臭錢,去在高處搭窩,指望著安穩、免受災禍[註]災禍 - 與上譯作「臭」字的同字之掌握的、有禍阿!
10. 你剪除掉許多外族之民,圖謀使你的家蒙羞,而賠上你自己的性命。
13. 看哪,萬族之民只為了給火焚燒而勞碌,列國之民只為了虛空而疲乏,不都是出於萬軍之永恆主麼?
14. 因為人對永恆主的榮耀之認識必充滿了大地,如同水瀰漫著洋海一般。
15. 給人酒喝,攙上其[註]傳統作「你的」。今據死海古卷譯之毒,使他們也喝醉,好看他們的下體的、有禍阿!
16. 你飽受羞辱、不得榮耀。你、也喝吧,好天旋地轉地醉[註]好天旋地轉地醉 - 傳統作「以顯為沒受割禮的」。今據死海古卷又仿七十子敘利亞譯本調換字母譯之!永恆主右手的杯必轉到你那裏,你的榮耀就變為極羞辱了!
17. 你向利巴嫩行的強暴必淹沒你,野獸之毀滅必驚嚇你[註]傳統作「牠們」。今仿七十子敘利亞譯本譯之;因為你殺了人而流其血,又向國內、向都市和其中一切居民行了強暴、的緣故。
18. 雕刻的偶像、塑造它的將它刻成、有甚麼益處?鑄造的偶像、虛假的導師、塑造它的將它塑成、造座啞吧神像去倚靠它、有甚麼益處?
19. 那對木偶說「醒起!」、對啞吧石像說「奮起!」的有禍阿!嘿,這能做導師!看哪,這只是包裹金銀的,其中毫無氣息[註]或譯「靈氣」!