撒母耳記下第 6 章

1. 大衛又集以色列中所簡三萬人,

2. 起而率之至巴拉猶大,欲舁之匱,此匱乃以居基路伯上,萬軍之耶和華名而名者,

3. 之匱,載於新車,自山中亞比拿達室而出,亞比拿達之子烏撒亞希約御車,

4. 載匱自亞比拿達室而出,亞希約行於匱前,

5. 大衛以色列家,舞蹈於耶和華前,以松木樂器,及琴瑟鼓鈸鑼作樂,

6. 拿艮禾場,牛蹶,烏撒伸手扶匱,

7. 耶和華怒烏撒,因其過而擊之,遂死於匱側,

8. 耶和華擊烏撒大衛不悅,稱其地曰毘列斯烏撒,至於今日,

9. 是日大衛畏耶和華,曰,耶和華之匱,何可至我所,

10. 大衛不舁耶和華匱入大衛城,至於己所,乃轉舁至迦特俄別以東室,

11. 耶和華匱在迦特俄別以東室三月,耶和華錫嘏於俄別以東,及其全家,

12. 或告大衛王曰,耶和華緣之匱,錫嘏於俄別以東家,及凡所有,大衛遂往,懽然舁匱,自俄別以東室,至大衛城,

13. 舁耶和華匱者既行六步,大衛獻牛與肥犢各一,

14. 大衛衣枲聖衣,竭力舞蹈於耶和華前,

15. 大衛以色列家歡呼吹角,舁耶和華匱而至,

16. 耶和華匱入大衛城時,掃羅米甲自牖而窺,見大衛王踴躍舞蹈於耶和華前,中心鄙夷之,

17. 衆舁耶和華匱而入,置於其所,在大衛所張之幕,大衛獻燔祭及酬恩祭於耶和華,

18. 獻祭已畢,則以萬軍之耶和華名,爲民祝嘏,

19. 頒賜以色列衆,無論男女,各得餅一方,肉一臠,葡萄乾餅一方,民衆乃歸。

20. 大衛歸,爲眷聚祝嘏,掃羅米甲出迓曰,今日以色列王,何其榮哉,於臣僕之婢前露體,若鄙夫之無恥,

21. 大衛曰,我之爲此,乃在耶和華前,彼簡我超於爾父,及其全家,立我爲其民以色列之君,故我必舞蹈於其前,

22. 今必更爲鄙陋,自視卑賤,惟爾所言之婢,必尊崇我,

23. 掃羅米甲至死無子。