列王紀上第 8 章

1. 所羅門以色列長老,諸支派之長,室家之顯者,至耶路撒冷所羅門王所,欲自大衛城,卽錫安,舁耶和華約匱,

2. 以他念月,卽七月節期,以色列衆集於所羅門王所,

3. 以色列長老既至,祭司乃舁匱,

4. 祭司利未人,舁耶和華匱,與會幕,及幕中聖器,

5. 所羅門王與所集之以色列會衆,咸在匱前,獻牛羊爲祭,其多不可勝數,

6. 祭司舁耶和華約匱,入於其所,在內殿,卽至聖所,基路伯翮下,

7. 基路伯於匱之上,展其雙翮,覆匱及杠,

8. 其杠甚長,在內殿前之聖所,可見其末,惟室外不得見之,迄今猶在,

9. 匱內惟二石版,卽以色列人出埃及,耶和華與之立約,摩西何烈山所置者,此外別無他物,

10. 祭司出聖所時,有雲盈耶和華室,

11. 祭司因雲之故,不能侍立奉事,蓋耶和華之榮光充其室也。

12. 所羅門曰,耶和華曾云,必居於幽深之處,

13. 我爲爾建室,俾爾永居,

14. 王乃回顧,爲以色列會衆祝嘏,會衆咸立,

15. 王曰,以色列耶和華,宜頌美焉,昔以口諭我父大衛者,今以手成之,

16. 彼曰,自我導我民以色列埃及,於以色列支派中,我未嘗簡一邑以建室,爲我寄名之所,惟簡大衛,治我民以色列

17. 我父大衛,有意爲以色列耶和華之名建室,

18. 惟耶和華諭之曰,爾欲爲我名建室,此意誠善,

19. 然爾不可建室,惟爾所生之子,將爲我名建室,

20. 今耶和華之言驗矣,蓋我循其所許,起而繼父大衛,居以色列國位,又爲以色列耶和華之名建室,備所以置匱,

21. 昔耶和華導我列祖出埃及,所立之約,藏於其中。

22. 所羅門立於耶和華壇前,以色列會衆咸在,王乃張手向天,

23. 曰,以色列耶和華歟,在天在地,無神可比,爾僕克盡厥心,行於爾前,爾爲之踐約施恩,

24. 爾許爾僕我父大衛之言應矣,爾口許之,而手成之,有如今日,

25. 以色列耶和華歟,爾許爾僕我父大衛曰,若爾子孫愼其道途,行於我前,克肖乎爾,則爾必不乏人,居以色列國位,今求踐爾所言,

26. 以色列歟,爾與爾僕我父大衛所言者,願爾成之,

27. 豈果居於地乎,天與天上之天,不足容爾,況我所建之室乎,

28. 惟求我之耶和華,垂顧爾僕之禱告祈求,俯聽爾僕今在爾前之籲禱,

29. 願爾之目,晝夜垂顧此室,卽爾所言寄名之所,俯聽爾僕向此所祈,

30. 爾僕與爾民以色列,向此祈禱時,求爾在天爾之居所垂聽,而加赦宥,

31. 人若獲罪於鄰,令其發誓,則至此室,在爾壇前發誓,

32. 求爾在天垂聽,訊鞫爾僕,惡者罪之,依其所行,報於其首,義者義之,如其義以賞之,

33. 爾民以色列因獲罪爾,敗於敵前,若轉歸爾,而認爾名,在此室禱告祈求於爾,

34. 願爾在天垂聽,赦爾民以色列之罪,導之歸爾所錫其列祖之地,

35. 民獲罪爾,致天閉塞不雨,遭爾罰時,若向此祈禱,而認爾名,改悔厥罪,

36. 求爾在天垂聽,赦宥爾僕及爾民以色列之罪,誨以當行之善道,降雨於爾地,卽爾所錫爾民爲業者,

37. 若斯土有饑饉疫癘,五穀枯稿霉爛,或有蝻蝗蚱蜢,或有仇敵犯境,圍其城邑,無論何災何疾,

38. 爾民以色列或一人,或衆人,自覺己心之殃,若向此室張手,無論何所禱,何所祈,

39. 願爾在天爾之居所垂聽,而加赦宥,爾知其心,循各人所行而報之,世人之心,惟爾知之,

40. 使其在爾錫我列祖之地,畢生寅畏爾,

41. 至於外族,不屬爾民以色列者,爲爾之名而至,

42. 蓋彼必聞爾之大名,能手奮臂,自遠方來,向斯室祈禱,

43. 願爾在天爾之居所垂聽,依外族所祈者而行,使天下億兆,咸知爾名,而寅畏爾,如爾民以色列然,亦知我所建之室,以爾名稱之,

44. 如爾民奉爾所遣,無論何途,出與敵戰,向爾所簡之邑,及我爲爾名所建之室,祈禱耶和華,

45. 願爾在天聽其禱告祈求,而保其義,

46. 夫人未有不干罪者,若爾民獲罪於爾,因爾震怒,付之於敵,虜至其地,或遠或近,

47. 如在虜至之地,思念改悔,懇求於爾曰,我儕犯罪,悖逆作惡,

48. 在敵人虜者之地,一心一意歸爾,向其故土,爾所錫其列祖者,與爾所簡之邑,及我爲爾名所建之室,祈禱於爾,

49. 願爾在天爾之居所,聽其禱告祈求,而保其義,

50. 寬恕獲罪於爾之民,宥其對爾所干之咎,使於虜者之前,得其矜憫,

51. 彼爲爾民爾業,昔爾導之出埃及,脫於鐵爐,

52. 願爾垂顧爾僕,及爾民以色列之祈禱,無論何時呼籲,求爾聽之,

53. 主耶和華歟,爾由億兆中,區別斯民,爲爾之業,如爾導我列祖出埃及時,藉爾僕摩西所言。

54. 所羅門屈膝,跪於耶和華壇前,張手向天,禱告祈求於耶和華既畢,則起,

55. 立而大聲爲以色列會衆祝嘏,

56. 曰,耶和華宜頌美焉,踐其前言,錫綏安於其民以色列,昔藉其僕摩西所許之福,一言不廢,

57. 願我耶和華偕我儕,如偕我列祖然,勿我離,勿我棄,

58. 使我心歸之,行其道途,守其諭我列祖之誡命,典章律例,

59. 我於耶和華前,祈禱之言,願我耶和華晝夜垂念,而爲其僕,及其民以色列伸寃,適每日之所宜,

60. 使天下億兆,皆知耶和華爲,其外無他,

61. 故爾有衆,當誠心對越我耶和華,從其典章,守其誡命,有如今日。

62. 王與以色列衆,獻祭於耶和華前,

63. 所羅門獻於耶和華爲酬恩祭,牛二萬二千,羊十二萬,如是,王與以色列衆,區別耶和華室爲聖,

64. 是日,王亦區別耶和華室前院中爲聖,以獻燔祭素祭,與酬恩祭之脂,因耶和華前之銅壇小,不能容其祭品也,

65. 是時所羅門以色列衆,自哈馬道,至埃及溪,集爲大會,在我耶和華前,同守節期,歷七日,復七日,共十四日,

66. 越至八日,王遣散民衆,民爲王祝嘏,緣耶和華善待其僕大衛,及其民以色列,中心歡悅,各歸其幕。