1. 衆舁神匱入城,置於大衛所張之幕,獻燔祭及酬恩祭於神前,
2. 大衛獻燔祭與酬恩祭既畢,奉耶和華名,爲民祝嘏,
3. 頒賜以色列衆,無論男女,各予餅一方,肉一臠,葡萄乾餅一方。
4. 又立利未人,供役於耶和華匱前,讚美稱謝,頌揚以色列之神耶和華,
5. 首亞薩,次撒迦利雅,及雅薛,示米拉末,耶歇,瑪他提雅,以利押,比拿雅,俄別以東,耶利鼓瑟鳴琴,亞薩擊鈸發聲,
6. 祭司比拿雅,雅哈悉,恆吹角於神約匱前,
7. 是日大衛始定,藉亞薩與其昆弟,稱謝耶和華,
8. 歌曰,當稱謝耶和華,呼籲其名,以其作爲,普告萬民兮,
9. 謳歌之,頌美之,道其奇行兮,
10. 以其聖名爲榮,凡求耶和華者,其心歡悅兮,
11. 求耶和華,與其能力,恆尋其面兮,
12-13. 其僕以色列之裔,卽其所選雅各子孫歟,念其所行奇事異蹟,及其口之讞兮,
14. 彼乃耶和華,我之神,行鞫於全地兮,
15. 當永念其約,所諭萬世之言,
16. 卽與亞伯拉罕所立之約,對以撒所發之誓,
17. 且於雅各爲定例,於以色列爲永約兮,
18. 曰,我必賜爾以迦南地,爲爾所得之業兮,
19. 昔爾人寡,其數無幾,旅於斯土兮,
20. 由此族游於彼族,自此國至於彼國,
21. 神不容人虐遇之,因之譴責列王兮,
22. 曰,我受膏者勿犯之,我之先知勿傷之,
23. 全地當歌頌耶和華,日宣其拯救兮,
24. 述其尊榮於列邦,道其奇行於萬民兮,
25. 蓋耶和華爲大,極當頌讚,宜寅畏之,超越諸神兮,
26. 列邦之神,悉屬虛無,惟耶和華創造諸天兮,
27. 尊榮威嚴在於其前,能力懽愉在於其所兮,
28. 萬民諸族歟,當以尊榮能力,歸於耶和華,歸於耶和華兮,
29. 以耶和華名應得之榮歸之,奉獻禮物,至於其前,衣聖服而崇拜之兮,
30. 全地當戰慄於其前,世界堅定,不至動搖兮,
31. 諸天其歡,大地其喜,當宣告列邦曰,耶和華爲王兮,
32. 海及充其中者,當漰渤兮,田與其中所有,當歡欣兮,
33. 林間諸木,必在耶和華前歡呼,因其將臨,行鞫於地兮,
34. 當稱謝耶和華,以其爲善,慈惠永存兮,
35. 當曰救我之神歟,尚其救援我,會集我,拯我於列邦,俾我稱頌爾聖名,以讚美爾而獲勝,
36. 以色列之神耶和華,當頌美之,自亙古以迄永久兮,衆民咸曰,阿們,乃頌美耶和華。
37. 大衛留亞薩與其昆弟,恆供事於耶和華約匱前,循每日所宜,
38. 俄別以東與其昆弟六十八人,及耶杜頓子俄別以東,並何薩爲閽人,
39. 祭司撒督,與其昆弟爲祭司者,咸居基遍之崇邱,在耶和華幕前,
40. 恆在燔祭壇,獻燔祭於耶和華,朝夕無間,循耶和華法律所載,命以色列人者,
41. 偕之者,又有希幔,耶杜頓,及其餘被簡,名錄於册者,稱謝耶和華,以其慈惠永存也,
42. 希幔耶杜頓,偕之吹角擊鈸,大發其聲,且以樂器和頌神之歌,耶杜頓子孫爲閽人,
43. 於是民衆各歸其家,大衛亦返,爲眷聚祝嘏。