1. 祭司歟,爾其聽之,以色列家,爾其聆之,王室爾其傾耳,審鞫有關於爾,因爾爲擭於米斯巴,爲網於他泊,
3. 以法蓮爲我所知,以色列無隱於我,以法蓮歟,爾乃行淫,以色列被玷,
5. 以色列所誇者,覿面懲之,以色列與以法蓮,必因其罪而躓,猶大亦偕之躓,
8. 爾其在基比亞鳴笳,在拉瑪吹角,在伯亞文示警曰,便雅憫歟,其顧爾後,
9. 譴責之日,以法蓮將爲荒涼,我在以色列支派中,示以必成之事,
13. 以法蓮自知其病,猶大自覺其傷,以法蓮則往亞述,遣人詣耶雷布王,然彼不能醫其病,療其傷,
1. 祭司歟,爾其聽之,以色列家,爾其聆之,王室爾其傾耳,審鞫有關於爾,因爾爲擭於米斯巴,爲網於他泊,
3. 以法蓮爲我所知,以色列無隱於我,以法蓮歟,爾乃行淫,以色列被玷,
5. 以色列所誇者,覿面懲之,以色列與以法蓮,必因其罪而躓,猶大亦偕之躓,
8. 爾其在基比亞鳴笳,在拉瑪吹角,在伯亞文示警曰,便雅憫歟,其顧爾後,
9. 譴責之日,以法蓮將爲荒涼,我在以色列支派中,示以必成之事,
13. 以法蓮自知其病,猶大自覺其傷,以法蓮則往亞述,遣人詣耶雷布王,然彼不能醫其病,療其傷,