2. 告亚伦及其子云,当于以色列族所献我之圣物,自为区别,免凟我圣名,我乃耶和华也,
3. 当语之曰,凡尔历世子孙,有蒙不洁,而近以色列族所献耶和华之圣物,必绝于我前,我乃耶和华也,
4. 凡亚伦子孙患癞,或白浊,不可食圣物,待洁则可,或缘尸而蒙不洁,或梦遗之人,
6. 凡若此者,尔如扪之,必蒙不洁,迨夕乃免,苟非洗濯其身,勿食圣物,
9. 当守我诫命,免为污所玷,负罪而死,盖我乃耶和华,使之成圣也,
13. 如为嫠,或为夫所弃,无子而大归父家,与少时无异,则父所食者,亦得食之,惟外人不可,
18. 告亚伦及其子,与以色列族云,凡以色列族,曁其中之宾旅,或为偿愿,或出乐输,以献燔祭,
19. 冀蒙悦纳,则必取牛,或绵羊,或山羊,惟牡是尚,纯全无疵,
21. 如献酬恩祭于耶和华,或为偿愿,或出乐输,无论牛羊,必务纯全,厥体无疵,始蒙悦纳,
22. 凡瞽目,毁伤,损缺,疮疡,疥癣,创瘢,俱勿奉于耶和华,勿献于坛以为火祭,
23. 牛羊肢体不均,或有损缺,若出乐输而献,则可,以之偿愿而献,则不蒙悦纳,
24. 外肾或损,或伤,或破,或被阉割者,勿献于耶和华,在尔所居之地,勿行阉割,
25. 外人奉此,尔勿受之,献为神之食,盖体毁伤而有疵者,不蒙悦纳。
27. 凡犊,或绵羊山羊之羔,既字必偕母七日,越至八日,可献于耶和华,以为火祭,始蒙悦纳,
