1. 大衛就離開那裏,逃到亞杜蘭山寨[註]傳統作「洞」字。今參4節譯之。他的弟兄和他父親全家聽見了,就都下到那裏去找他。
2. 凡受窘迫的、凡欠債的、凡心裏有苦恨的人、都集合到大衛那裏;大衛就做他們的頭目;跟從他的約有四百人。
3. 大衛從那裏往摩押的米斯巴[註]即「守望地」去,對摩押王說:『請容我父親和母親搬出來你們這裏,等我知道上帝要為我怎樣行。』
4. 大衛把父母安頓在[註]傳統作:「領父母到」。今仿重要古譯本譯之摩押王面前;儘大衛在山寨的日子,他父母都住在摩押王那裏。
5. 神言人迦得對大衛說:『你不要住在米斯巴[註]傳統作「山寨」了;走吧,往猶大地去吧。』大衛就走,到哈列的森林去。
6. 掃羅聽見大衛和跟從大衛的人被發現了;那時掃羅在基比亞、在高處的垂絲柳樹下坐著,手裏拿著矛;他的眾臣僕侍立在左右。
7. 掃羅就對左右侍立的臣僕說:『便雅憫人哪,你們聽吧!耶西的兒子不但要將田地和葡萄園賜給你們各人!也要立你們各人做千夫長或百夫長呢!
8. 你們竟都共謀來害我;我兒子同耶西的兒子結盟的時候、也沒有人向我披露;我兒子鼓動我的臣僕做仇敵[註]傳統作「埋伏」。今仿七十子譯之來害我,就如今日的光景,你們中間也沒有人顧惜[註]傳統作「病」字我、而向我披露!』
9. 那時以東人多益侍立在掃羅的臣僕們左右、應聲地說:『我曾看見耶西的兒子往挪伯去、到了亞希突的兒子亞希米勒那裏。
10. 亞希米勒為他求問永恆主,將乾糧給他,並將非利士人歌利亞的刀也給了他。』
11. 王就打發人將祭司亞希突的兒子亞希米勒、和他父親全家、在挪伯的祭司們、都召了來;他們就都來見王。
12. 掃羅說:『亞希突的兒子,你聽!』亞希米勒說:『主上阿,我在這裏。』
13. 掃羅對他說:『你為甚麼和耶西的兒子共謀來害我,將食物和刀給他,又為他求問上帝,鼓動他做仇敵[註]傳統作「埋伏」。今仿七十子譯之來害我,就如今日的光景呢?』
14. 亞希米勒回答王說:『在王的眾臣僕中有誰像大衛那麼忠信可靠呢?他是王的女婿,又是王的衛隊長[註]傳統作:「並且轉離去聽從你」。今仿七十子及他古米譯本譯之,在王的家中又是受尊重的。
15. 我哪裏是今天才開始為他求問上帝呢?絕對不是:王不要將罪歸僕人和僕人父親全家;因為這一切事、無論大小、僕人全不知道。』
17. 王就對侍立左右的衛兵說:『你們轉身去把永恆主的祭司殺死;因為他們也和大衛攜手;他們知道大衛逃跑,也沒有向我披露。』掃羅的臣僕卻不情願伸手把永恆主的祭司殺掉。
18. 於是王對多益說:『你轉身去把祭司殺掉。』以東人多益就轉身去把祭司殺掉;那一天他殺死了八十五個人、都是帶著神諭像的[註]仿七十子翻譯的。該譯本無「細麻布」一詞。
19. 他又將祭司城挪伯的人都用刀擊殺:無論是男人女人、是孩童或吃奶的、是牛、驢、或羊、都用刀殺死。
20. 亞希突的兒子亞希米勒有一個兒子名叫亞比亞他溜走了,逃到大衛那裏。
22. 大衛就對亞比亞他說:『那一天多益在那裏、我就知道他一定會告訴掃羅的:㗒,你父系全家族的性命都是我害死的。
23. 你住在我這裏吧;不要懼怕;因為尋索你[註]希伯來文作「我」字性命的正在尋索我[註]希伯來文作「你」字性命呢;在我這裏、你就可得保全。』