1. 當永恆主援救了大衛脫離他一切仇敵的手掌、脫離掃羅之手、的日子,大衛用以下這首歌詞對永恆主說話。
2. 他說:『[註]參詩十八永恆主是我的磐石、我的營寨,又是解救我的,
3. 我的上帝、我的碞石、我避難於他裏面的;他是我的盾牌,是拯救我的角,是我的高壘,我的躲避所;拯救我的阿,你是救我脫離強暴的。
5. 『死亡的激浪曾環繞著我;毀滅[註]希伯來音作「彼列」;通譯「無賴」或「匪類」。參哥後六15的急流衝擊著我;
7. 『在急難中我呼叫永恆主,我向我的上帝呼叫[註]詩十八6作「呼救」;他從他的殿堂中聽了我的聲音,我的呼救聲入了[註]參詩十八6加上的他耳中。
8. 『那時地就搖撼震動,天[註]詩十八7作「山」字的根基也戰抖,是因他發烈怒而左右搖撼的。
9. 在他鼻孔裏有煙往上冒,從他口中有火焚燒著;連炭也因而著起來。
11. 他騎著基路伯而飛行,憑風的翅膀突飛猛攫[註]傳統作「顯現」。今據許多古卷譯之。參詩十八10。
12. 他以四圍的黑暗為幕棚,以水之聚處、天空的密雲、為帳幕。
15. 他射出箭來、使仇敵[註]希伯來文作「他們」。可譯「它們」四散;他閃了[註]仿七十子加上的。參詩十八14(15)閃電、使他們潰亂。
16. 永恆主的叱責一發,他鼻孔的氣息一呼出,海底就出現,大地的根基也現露。
18. 他援救我脫離我的勁敵、脫離恨我的人;因為他們比我強盛。
19. 我遭遇災難的日子、他們來攻擊我;但永恆主是支持我的。
21. 『永恆主按我的正義來賞報我,按我手中的清潔來報答我。
25. 所以永恆主按我的正義來報答我,按我在他眼前的清潔[註]的清潔 - 詩十八24作「手中的清潔」來賞報我。
27. 清潔的、你以清潔待他;乖僻的、你以彎曲待[註]以彎曲待 - 此詞希伯來文漏了一個字母他。
28. 對謙卑的人民、你施拯救;對高傲的人、你的眼使他降低[註]詩十八27作:「高傲的眼目、你使它降低」。
29. 因為永恆主阿,惟獨你是我的燈;我的上帝[註]我的上帝 - 傳統作「永恆主」:今從許多古卷。參詩十八28 照明我的黑暗。
30. 因為仗著你、我攻破了敵軍[註]或仿七十子點竄作「壁壘」,仗著我的上帝、我跳過了牆。
31. 這位上帝,他所行的完善;永恆主說的話是煉淨的;凡避難於他裏面的、他便做他們的盾牌。
32. 『因為除了永恆主、誰是上帝呢?除了我們的上帝、誰是磐石[註]即上帝之表象呢?
33. 就是這位上帝、做我鞏固之逃難所的;他使[註]傳統作「探覓」。今仿七十子稍加點竄譯之我[註]傳統作「他」字。今依讀法譯之。參七十子敘利亞他古米拉丁通俗及詩十八所行的路安全。
34. 使我[註]傳統作「他」字。今依讀法譯之。參七十子敘利亞他古米拉丁通俗及詩十八的腳像母鹿的蹄那麼快,又使我在山丘[註]山丘 - 傳統作「我的山丘」。今仿七十子譯之上站立得穩。
37. 你使我腳下的地步寬闊;我的腳[註]希伯來文作「踝」字未曾滑跌。
38. 我追趕我仇敵,將他們消滅[註]詩十八37作「趕上」;未滅盡他們、我總不返回。
39. 我把他們滅盡[註]詩十八38無此句,加以痛擊,使他們不能起來;他們都仆倒在我腳下。
40. 你將氣力給我束腰,使我能爭戰;你使那起來攻擊我的屈身死我腳下。
42. 他們呼救[註]傳統作「仰望」。今仿古譯本譯之,也沒有人拯救;呼求永恆主,永恆主也不應。
43. 我搗碎他們,如地上的塵土;我打碎他們、加以踐踏、像街上的泥濘。
44. 『你解救了我脫離萬族民[註]傳統作「我民」。今仿七十子BA及他古米L譯之的爭競;你保守[註]詩十八43作「立」字了我做列國的首領;我不認識的民事奉了我。
45. 外族人的子民屈身投降我;他們一聽到我的名,就附耳聽從。
46. 外族人的子民疲乏頹憊,戰戰兢兢[註]傳統作「束腰」。今將字母顛倒譯之出他們的要塞。
47. 『永恆主永活著;願我的磐石[註]即上帝之表象受祝頌;願拯救我的磐石上帝被尊為至高,
48. 就是那給我伸冤的上帝,那使萬族民都服[註]詩十八47用另一個字 於我以下,
49. 又使我從仇敵那裏逃出的;你把我舉起、高過起來攻擊我的;你援救了我脫離強暴的人。
50. 『因此永恆主阿,我要在列國中稱謝你;我要唱揚你的名。
51. 因為永恆主擴大他所立的王之勝利[註]或讀作:「是他所立的王勝利的高臺」;他向他所膏立的、向大衛和他的後裔、施堅愛到永遠。』